Eurípides: Ifigenia en Áulide

En sus dos últimos años de vida, en la corte de Macedonia, Eurípides compuso tres obras: la perdida Alcmeón en Corinto, Las bacantes e Ifigenia en Áulide. Esta última es una hermosa tragedia sobre el sacrificio de la hija de Agamenón a la diosa Ártemis. El final de la obra se ha perdido o nunca fue finalizado, y poseemos una reelaboración bastante posterior. La obra intenta, sin conseguirlo, analizar el proceso espiritual por el que Ifigenia evoluciona desde su primitivo temor a la muerte, hasta la serena aceptación del sacrificio en favor del pueblo griego. El motivo para este cambio es trivial, patriotero y suena a postizo, como si Eurípides no hubiera acertado en esta ocasión su estudio psicológico. Ya Aristóteles vio en este cambio una total falta de coherencia. Fue representada póstumamente por el hijo del autor, Eurípides el Joven, el 405 aC. La trilogía ganó el primer premio.

El sentido trágico llega de la mano del personaje de Agamenón, que debe elegir entre su deber como estratego en jefe y su deber como padre. Ifigenia posee la valentía de aceptar con coraje su destino (como otras jóvenes en Eurípides), pero las decisiones de Agamenón se basan en sentimientos puramente humanos.

Éste es el resumen:

- Prólogo. Diálogo entre un viejo esclavo y Agamenón, en el campamento de Áulide. Este diálogo enmarca un prólogo más típico, con el monólogo de Agamenón. Así nos pone en antecedentes, y descubrimos que Agamenón se ha retractado y envía al anciano para que haga regresar a su esposa.
Te envidio, viejo. Envidio a cualquier hombre que recorre hasta el fin una vida sin peligros, desconocido y sin fama.
- Párodo. Largo canto donde las mujeres de Calcis describen líricamente el esplendor del contingente aqueo que espera para zarpar hacia Troya. Recuerda a los cantos de la Ilíada donde se hacen recuentos de las tropas y caudillos.

- Episodio 1º. Brusca entrada de Menelao y del esclavo, discutiendo. Aparece Agamenón, y debaten los Atridas (Menelao ha descubierto el mensaje, y se lo echa en cara a su hermano). Otro servidor anuncia la llegada de Clitemnestra e Ifigenia.

- Estásimo 1º. El coro loa la prudencia en el amor, comparándola con la conducta de Paris y Helena.

- Episodio 2º. Encuentro entre Clitemnestra e Ifigenia (y el pequeño Orestes) con Agamenón, en una escena cargada de ironía trágica, debido a la inocente ignorancia de la joven y de su madre (piensan ambas que acuden a la boda de Ifigenia y Aquiles).

- Estásimo 2º. Se profetiza el asalto a Ilión.

- Episodio 3º. Encuentro de Aquiles y Clitemnestra, en el que ésta descubre que su supuesto próximo yerno nada sabe de la boda. El viejo esclavo llega para informar a su señora del verdadero motivo de que viniera con su hija a Áulide, y Clitemnestra implora la ayuda del Pelida.
Ahora a los Atridas, si mandan justamente los obedeceremos; pero cuando no sean justas sus órdenes, no les obedeceré.
- Estásimo 3º. Se comenta la grandeza de Aquiles mediante las bodas de Peleo y Tetis, y por contraposición el triste destino de la joven.

- Episodio 4º. Diálogo entre Agamenón, Clitemnestra e Ifigenia. Lamento lírico de Ifigenia. Diálogo entre estas dos últimas y Aquiles, y cambio de actitud de Ifigenia, que acepta su destino.
Me diste a luz como algo común para todos los griegos, y no para ti sola.
- Estásimo 4º. Muy breve, enlazando con el aria de despedida de Ifigenia.

- Éxodo. Relato de un servidor de Ifigenia (como Mensajero) a Clitemnestra sobre el milagro acaecido (Ártemis cambia a Ifigenia por una cierva en el último minuto). Rápida despedida de Agamenón. Este final está escrito probablemente por un erudito bizantino; los tres versos conservados por otro camino reflejan que en el original aparecía la propia Ártemis ex machina.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada